Only because we felt
we had to do it, because coincidences hardly exist but, this time, there were
too many and they surely meant something! It is difficult to explain it with
words but there is certainly a language that everyone understands, the language
of enthusiasm.
We
just opened a new door which marked the beginning of our project. Then we
crossed to the other side and were amazed by the magic of your support and
generosity. There is no way back now!
This project is not
charity per se but our understanding of what solidarity and cooperation are, working
with and for equals for the benefit of all. And it has already started to feel
as such! We would wish to make a difference in the life of all people involved
and, through knowledge, will and awareness, bring us all -north and south- a
little bit closer.
This is your
project. Many thanks to those who have made it possible.
Te preguntas por qué?
Te preguntas por qué?
Porque
sentíamos que debíamos hacerlo, porque las casualidades casi no existen pero
nos indicaban que era el momento. Es difícil de explicar con palabras. Existe,
sin embargo, un lenguaje que todo el mundo entiende: el lenguaje del
entusiasmo.
Abrimos una puerta que marcó el principio del proyecto. Cruzamos al otro lado y nos sorprendió la magia de vuestros mensajes alentadores, vuestra iniciativa y colaboración. Nos habéis inyectando enormes dosis de voluntad, la más poderosa de las energías. No hay vuelta atrás!
Abrimos una puerta que marcó el principio del proyecto. Cruzamos al otro lado y nos sorprendió la magia de vuestros mensajes alentadores, vuestra iniciativa y colaboración. Nos habéis inyectando enormes dosis de voluntad, la más poderosa de las energías. No hay vuelta atrás!
Esto no es
caridad de arriba a abajo. Este es un proyecto de solidaridad y cooperación, en
sentido horizontal, de igual a igual. Una intervención humilde y sencilla. Con
ello pretendemos marcar una diferencia a nivel personal en las vidas de los dos
extremos (norte y sur) a la vez que deseamos, a través del conocimiento y
acercamiento, reducir las diferencias entre ambos.
Este es
vuestro proyecto. Muchas gracias a todos los que lo habéis hecho posible.
Hey friends, I’m overwhelmed with excitement and admiration and wish you three musketeers [and one small muskerito] all the best. Sending you a beam of sparkle and well wishes. Jason and Javvi x
ReplyDeleteBest of luck you guys. What you are doing is really wonderful. So impressed with the funds you raised. It will be an amazing experience and you will no doubt mark many lives :-) Keep us updated :-) Serge and Jose
ReplyDeleteFelicidades !!!!!
ReplyDeleteEsto va viento en popa !!! Besos
Arancha,Víctor,Biel y Noam y Gatchán
Brutal!!! Genial el blog, genial la cantidad de dinero que habéis conseguido y genial el programa que tenéis preparado. La verdad es que sois un ejemplo a seguir y estoy muy orgullosa de vosotros y de los valores que estáis transmitiéndole a Dani con esta experiencia, que seguro no será la única que vivirá.
ReplyDeleteUn besote enorme, muchísima suerte y muchísimo ánimo para llevar a cabo el proyecto. Ya tengo ganas de leer en el blog el día a día de vuestras experiencias.
Cuidaos mucho y sobretodo cuidad a la pequeña Danielle!
Vamos chicos!!!!! Esperamos os llegue nuestro aliento, un besote bien grande pa los cuatro desde Valencia.
ReplyDelete